ชื่อเรียก บี้ ในแบบฉบับของแฟนจีน!!

เมื่อคนจีนเรียก บี้ ว่า……..!!

คุณอยากรู้มั้ยว่า คนจีน เค้าเรียก บี้ ศิลปินคนโปรดของเค้ากันว่าอย่างไร ออกเสียงเหมือนคนไทยหรือไม่  Topic นี้มีคำตอบ

ในภาษาจีนนั้น ไม่มีการออกเสียงของ บ เหมือนในภาษาไทย ซึ่งคนจีนหลายคนไม่สามารถออกเสียง บ ในแบบของภาษาไทยได้  เขาจะออกเสียงค่อนไปทาง ป แต่ก็ไม่เหมือนการออกเสียง ป ของคนไทยเสียทีเดียว ดังนั้น คนจีนออกเสียงคำว่า บี้ คล้ายๆกับ บปี้ โดยเสียงสุดท้ายที่เค้าลากลิ้นจะได้ยินคล้ายกับ ป ในภาษาไทย

คนไทยเรียก บี้ ว่า พี่บี้ น้องบี้ หรือ บี้   ส่วนแฟนๆชาวจีนนั้น เรามาดูกันว่า เขามีคำเรียกชื่อ บี้ ว่าอะไรบ้าง

宝 [ Bao ]

คนจีนหลายๆคน มักจะเรียกบี้ว่า  宝 [ Bao ] แทนชื่อของบี้

宝 [Bao] นั้นแปลว่า  ” ที่รัก เบบี๋  หรือดาร์ลิ้ง ”   นั่นเอง

Bao เพียงคำเดียวสั้นๆ แค่นี้ก็เป็นอันรู้กันในวงสนทนาหรือในเว็บบอร์ดว่ากำลังพูดถึงใครกัน!!

BIE宝 [Bie Bao]

แฟนชาวจีนบางคน เรียกบี้ว่า  BIE宝 —  Bie Bao — หรือก็คือ  ” บี้ที่รัก

小Bie

แต่บางคนก็จะเรียกบี้ว่า  小bie  แปลตรงๆก็คือ Little Bie

แต่สำหรับคนจีนแล้ว  เขามักจะใช้คำว่า Little แทน การสื่อความหมายของคำว่า ที่น่ารัก ซึ่งปนด้วยความรู้สึกว่า รัก  ชอบ   น่าเอ็นดู

Bie

ขณะเดียวกันยังมีชาวจีนจำนวนไม่น้อย ที่นิยมเรียก บี้ ด้วย คำว่า บี้ เพียงคำเดียวเท่านั้น

และแน่นอนว่าอิทธิพลของภาษาไทยก็มีผลกับชาวจีนเช่นกัน หลายคนจะเรียกบี้ ว่า  พี่บี้ อย่างที่ได้ยินคนไทยเรียกไม่ว่าจะจากสื่อรายการทีวี โทรทัศน์ ต่างๆ        แต่แฟนชาวจีนโดยมากมักจะใช้คำนี้ เมื่อเจอศิลปินตัวเป็นๆเท่านั้น

Link this page:   http://wp.me/P1JNzp-H >>

<< Mirer, Koong, Doudou, Dodo >>

1 thought on “ชื่อเรียก บี้ ในแบบฉบับของแฟนจีน!!”

ใส่ความเห็น

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Connecting to %s